네가 좋아하던

君が好きだった


그 소파에 앉아있어

あのソファに座りながら


네가 즐겨듣던

君が楽しそうに聴いてた


그 노래를 듣고 있어

あの歌を聴いてるよ


우리 자주가던

僕たちがよく行った


거리를 걸어봐도

街を歩いてみたって


네가 없이는 아무것도

君がいなきゃ何も


할 수 없는 나를 알잖아

できない僕を知ってるだろ


*네가 없는 내 하루가 난

君のいない日々を 僕は


아직도 잘 그려지지 않아

未だにうまく描けないんだ


손을 뻗어 닿으려해도

手を伸ばして触れようとするけど


이런 내 모습 넌 모르겠지

こんな僕をきみは知る由もないね


i just think about you babe

君のことばかり考えてるよ


나를 쳐다보던 네 차가운 눈빛까지도

僕を見つめる冷たい眼差しさえも


i just think about you

君を想ってる


우리 함께 지새던

僕たちが共に過ごした


그 깊은 밤을 기억해

あの深い夜を思い出すよ


네가 떠나간 뒤로

君が去っていくというのに


내 시간은 멈춰있어

僕の時間は止まっているよ


그때 그 기억속에서

あの時の記憶の中で


아직 널 그리고 있어

まだ君を描いているんだ


지금 나 네게로 갈게

いま君のところに行くよ


i wanna hold you on my mind

心の中で君を抱いていたい


그대로만 있어줘

ありのままでいてほしいんだ


*繰り返し 

タグ

Translate Korean Song To Japanese

このブロガーの新着記事

オフィシャルブロガーの新着記事

移転しますよ

馬渕真由子

2020年04月04日

歯が痒い。

fuu

2020年04月04日

備忘録

azusa

2020年04月04日

ootd

Mai

2020年04月04日

chopova lowena

Nozomi mizukawa

2020年04月04日

題名むずい

azusa

2020年04月03日

ZARA 購入品🛍

Mai

2020年04月02日

すべての新着記事