멜로 영화에서

恋愛映画に


바라보는 주인공처럼

出てくる主人公みたいに


그냥 우연히 걸어가다

ただ偶然に歩いていって


널 만나고 싶어

君と出会いたい


우린 각자 다른 장소에서

僕たちは僕たちなりの場所で


서로를 그리다

お互いを描くんだ


생각지도 않게

思いもよらず


꿈꿔왔던 네가

夢に見てきた君が


내 앞에 나타나줬으면 해

僕のそばに現れてくれますように


평범한 일상을 보내다가

平凡な日常を過ごしていると


문득 외로워

ふと寂しくなって


혼자 아무렇지 않게 지내다

ひとり なんにもない振りをして過ごしてると


문득 서러워

急に悲しくなるんだ


우린 각자 다른 장소에서

僕たちは僕たちなりの場所で


서로를 그리다

お互いを描く


우연인거처럼

偶然を装うかのように


바래왔던 네가

願い続けてきた君が


내 앞에 나타나 줬으면 해

僕のそばにいてくれるように


*가끔 지나치는 인연들 사이에

時々通り過ぎる縁の中に


네가 있었을까

君はいたのかな

タグ

Translate Korean Song To Japanese

このブロガーの新着記事

オフィシャルブロガーの新着記事

感動しすぎて言葉を失ったカレー

Risa Yoshida/吉田理紗

2019年08月26日

ネイル、フラワーアレンジ、アクセサリー

アサノ

2019年08月25日

ootd

Mai

2019年08月25日

メイクの楽しさは世界共通 🌍今注目のジェンダーレスコスメ”LAKA”

PRESS編集部

2019年08月25日

予約困難店のランチは…

Risa Yoshida/吉田理紗

2019年08月25日

あせり、植物、inmyroom

カヤノ

2019年08月24日

ootd

Mai

2019年08月24日

すべての新着記事