밝지 않던 조명과

柔らかい光と


쉬지 않던 얘기들

眠らない物語たち


목소리가 작아질 때

声が小さくなっていくとき


넌 내 팔에 안겼고

君は僕を腕に抱いたんだ


크지 않던 노래와

小音の歌と


벽에 걸린 사진들

壁にかかった写真たち


목소리가 사라질 때

声が消えていくとき


난 너를 보고 있어

僕は君を見つめている


*이러고만 있으면 여기

こうしているだけでここには


우리밖에 없는 것 같아서

僕たちしかいないみたいで


창 밖 빛이 파래져도

窓の外の光が青くなろうと


우리 이러고 있자

僕たちこうしていよう


계속 이러고 있자

ずっとこのままでいよう


말이 없던 거리와

静寂な距離と


그곳을 걷던 우리들

その場所を歩いた僕たち


내가 너를 바라볼 때

僕が君を呼ぶとき


넌 땅을 보고 있어

君は俯いているんだ


올라가던 계단과 함께

登ってきた階段と共に


발을 맞춘 우리들

歩幅を合わせる僕たち


너가 뛰어올라갈 때

君が走り去って行くとき

タグ

translate songs that I love

このブロガーの新着記事

オフィシャルブロガーの新着記事

ootd

Mai

2020年06月03日

ootd

Mai

2020年06月02日

VISITFOR×ne quittezpas

Nozomi mizukawa

2020年06月01日

ootd

Mai

2020年06月01日

zoom打ち合わせ

福田瞳

2020年06月01日

A.P.C.

Mai

2020年05月31日

雨の匂い

福田瞳

2020年05月31日

すべての新着記事